Skip to main content
Please wait...

১৭৭। উৎসে করের রিটার্ন


(১) নিম্নবর্ণিত ব্যক্তিগণ বোর্ড কর্তৃক যেইরূপ উপযুক্ত সেইরূপ নির্ধারিত ফরমে অংশ ৭ এর বিধানাবলির অধীন কর্তনকৃত বা সংগ্রহকৃত করের রিটার্ন দাখিল করিবেন:

(ক) স্থানীয় কর্তৃপক্ষ, স্বায়ত্তশাসিত সংস্থা, সরকারের কোনো কর্তৃপক্ষ, বাংলা ভাষায় পাঠদানকারী প্রাথমিক বা প্রাক-প্রাথমিক বিদ্যালয়, সরকারি মাধ্যমিক বা উচ্চ মাধ্যমিক বিদ্যালয়, বা মাসিক পেমেন্ট আদেশভুক্ত (এমপিও) কোনো শিক্ষা প্রতিষ্ঠান ব্যতীত অন্যান্য কোম্পানি;

(খ) ফার্ম;

(গ) ব্যক্তিসংঘ;

(ঘ) বেসরকারি হাসপাতাল;

(ঙ) ক্লিনিক;

(চ) ডায়াগনস্টিক সেন্টার।

(২) উপ-ধারা (১) এর অধীন রিটার্ন-

(ক) করদাতা যে উপকর কমিশনারের অধিক্ষেত্রের আওতাধীন তাহার নিকট দাখিল করিতে হইবে;

(খ) নির্ধারিত ফরমে সংশ্লিষ্ট বিবরণ ও তথ্যাদি এবং তফসিল, বিবৃতি, হিসাব, পরিশিষ্ট বা দলিলাদি সহযোগে দাখিল করিতে হইবে;

(গ) ধারা ১৬৯ এর উপ-ধারা (৫) এ বর্ণিত পদ্ধতিতে স্বাক্ষরিত ও প্রতিপাদন করিতে হইবে;

(৩) উপ-ধারা (১) এর অধীন রিটার্ন নিম্নবর্ণিত সময়ে দাখিল করিতে হইবে, যথা:-

(ক) প্রতি মাসের ১৫ (পনেরো) তারিখের মধ্যে পূর্ববর্তী মাসের জন্য প্রযোজ্য রিটার্ন দাখিল করিতে হইবে; এবং

(খ) যেইক্ষেত্রে কোনো মাসের ১৫ (পনেরো) তারিখ সাপ্তাহিক বা সরকারি কোনো ছুটির দিন সেইক্ষেত্রে পরবতী অফিস খোলার দিন;

(৪) উপকর কমিশনার এই ধারার অধীন রিটার্ন দাখিলের সময় নির্ধারিত তারিখ হইতে অনধিক ১৫ (পনেরো) দিন বা উক্ত মাসের শেষ দিন পর্যন্ত বৃদ্ধি করিতে পারিবেন।

(৫) বোর্ড, সরকারি গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, ইলেকট্রনিক, যন্ত্রে পাঠযোগ্য বা কম্পিউটারে পাঠযোগ্য মাধ্যমে রিটার্ন দাখিলের ক্ষেত্র, ফরম ও পদ্ধতি নির্ধারণ করিতে পারিবে।


After the government publishes a reliable translated text in English through an official gazette, we will incorporate the Authentic English Text here.

75A.Return of withholding tax: 

(1) Every person, being a company or a co-operative society or a non-government organization registered with NGO Affairs Bureau a Micro Credit Organisation having licence with Micro Credit Regulatory Authority, a university, a private hospital, a clinic, a diagnostic centre,an English medium school providing education following international curriculum, artificial juridical person, local authority, a firm or an association of persons], shall file or cause to be filed, with the Deputy Commissioner of Taxes under whose jurisdiction he is an assessee, a return of tax deducted or collected under the provisions of Chapter VII of this Ordinance.

(2) The return under sub-section (1) shall be-

(a) furnished in the prescribed form setting forth therein such particulars and information, and accompanied by such schedules, statements, accounts, annexures or documents as may be prescribed;

(b) signed and verified in the manner as specified in 4[clause (b)] of sub-section (3) of section 75;

(c) filed half-yearly by the following dates-

(i) First return: by Thirty-first January of the year in which the deduction or collection was made;

(ii) Second return: by Thirty-first July of the next year following the year in which the deduction or collection was made:

Provided that the last date for the submission of a return as specified in this sub-section may be extended by the Deputy Commissioner of Taxes upto fifteen days from the date so specified.

(3) The Board may, by notification in the official Gazette,-

(a) specify the cases in which the return required to be filed under this section shall be filed electronically or in any other machine readable or computer readable media;

(b) specify the form and the manner in which such electronic, machine readable or computer readable returns shall be filed.